Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы
Автор
Страницы
Рубрики
Управление

Книги, чтение, библиотеки

О том и блог

Подписаться на RSS  |   На главную

« »

Аутентичность

И о какой аутетнтичности, спрашивается, может идти речь, если в переводах с английского (не только моих, но и, пожалуй, всех переводчиков на русский) действующие лица чередуют в обращениях «ты» и «вы»?


3 июня 2011 Uncle A | Пока нет комментариев


Оставить мнение

 

 

 

Вы можете использовать эти HTML тэги

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

This blog is kept spam free by WP-SpamFree.